登录 您没有登录。
同源概念下的英汉直译词典 | 梓隆编著 | 加拿大-魁北克-蒙特利尔
查询单词:
Email: collanguage@collanguage.com


乘著歌聲的翅膀, गीत के पंख लो,Take the wings of the song

2018/9/24 14:22:41

 

中央少年广播合唱团乘着那歌声的翅膀Auf flügeln des Gesanges ...

纯享版:《乘着歌声的翅膀》演唱:中央少年广播合唱团- YouTube,On Wing of Song

FELIX MENDELSSOHN - ON WINGS OF SONG - SARA CHANG ...

合唱《乘着歌声的翅膀》_古典音乐频道 - 国家大剧院古典音乐频道 - 央视网

 
 


恒久的恒河,飄蕩在著雄偉的喜馬拉雅山那一側的南亞次大陸上。

恒河的恒字,已經告訴我們那是我們心中的太陽,升起並挂于空中的地方,是那偉大的曆代聖者們修行並將宇宙間的偉大甚深哲理找出並傳遞給我們的地方。

我不能想象沒有那久遠以來的,修道者與偉大佛陀的世界是何種模樣,他的思想借著傳道者的嗓音已經遠布他方。

《乘著歌聲的翅膀》的旋律,從萊茵河畔越過綿延起伏的山川,飄過了幾個世紀的時間,歌唱偉大的恒河。 
 
展开阅读

选自维基百科

原诗(德语) 中文翻译
 

Auf Flügeln des Gesanges,
Herzliebchen, trag' ich dich fort,
Fort nach den Fluren des Ganges,
Dort weiß ich den schönsten Ort.

Dort liegt ein rotblühender Garten
Im stillen Mondenschein;
Die Lotosblumen erwarten
Ihr trautes Schwesterlein.

  乘着这歌声的翅膀
  亲爱的请随我前往
  去到那恒河的边上
  世界最美丽的地方

  那绽放着红花的庭院
  被安详的月光渲染
  玉莲花在安静的等待
  等待他心爱姑娘到来

Die Veilchen kichern und kosen,
Und schaun nach den Sternen empor;
Heimlich erzählen die Rosen
Sich duftende Märchen ins Ohr.

Es hüpfen herbei und lauschen
Die frommen, klugen Gazell'n;
Und in der Ferne rauschen
Des heiligen Stromes Well'n.

  紫罗兰微笑地耳语
  仰望着那满天星辰
  玫瑰花悄悄地倾诉
  她芬芳的童话

  那轻柔而愉悦的羚羊
  停下来细心倾听
  远方那圣河不变的
  圣洁的波涛涌动

Dort wollen wir niedersinken
Unter dem Palmenbaum,
Und Liebe und Ruhe trinken,
Und träumen seligen Traum.

  我要和你平躺在
  椰林的树荫下面
  品尝着爱情和安静
  坠入着神圣的梦

 

Image result for 乘着歌声的翅膀 歌词

 

恒heng,法语是éternel,英语是eternal
唱chang,法语是chantez,英语是sing
歌ge,法语是chanson,英语是song
颂song,中国周代祭祀时用的舞曲,配曲的歌词有些收在《诗经》里面,分“周颂”、“鲁颂”和“商颂”三类。
 
 
 
 
恒字的来源
”是“”的本字。,甲骨文(二,代表天地两极)(夕,即“月”,借代天体星辰),表示天地宇宙,日月星辰,千古如斯,永续恒久
 
展开阅读
 
 

”是“”的本字。,甲骨文(二,代表天地两极)(夕,即“月”,借代天体星辰),表示天地宇宙,日月星辰,千古如斯,永续恒久。当“”的“永恒”本义消失后,金文加“心”另造“”代替,表示心志的永久稳定。造字本义:心志如日月一般永久不变。“”被“”合并后,“”行“”废。

《説文解字》:恆,常也。从心,从舟,在二之閒上下。心以舟施,恆也。   

恒,常久不变。字形采用“心、舟”会义,表示一切在二之间。以舟施心,这就是恒心。

 
 
 
六十四卦图是我们的另一种文字。
 

恒卦,雷風恒

 

 

展开阅读
恒,亨,无咎,利貞,利有攸往。初六,浚恒,貞凶,无攸利。九二,悔亡。九三,不恒其德,或承之羞,貞吝。九四,田无禽。六五,恒其德貞,婦人吉,夫子凶。上六,振恒,凶。

 


———————————————————

शाश्वत गंगा नदी राजसी हिमालय के किनारे दक्षिण एशियाई उपमहाद्वीप पर तैरती है।

गंगा के शाश्वत चरित्र ने हमें पहले ही बताया है कि यह वह जगह है जहां सूर्य हमारे दिल में उगता है और हवा में लटकता है। यह वह स्थान है जहां महान संतों ने अभ्यास किया और ब्रह्मांड के महान दर्शन को पाया और इसे हमारे पास पास कर दिया। मैं कल्पना नहीं कर सकता कि महान भिक्षु और महान बुद्ध की दुनिया अतीत में क्या थी, और उसके विचार प्रचारक की आवाज़ के माध्यम से दूसरे से बहुत दूर थे।

"गीतों के गीतों के पंख" की सुन्दरता सदियों से राइन नदी की रोलिंग पहाड़ियों में फैली हुई है और महान गंगा गाती है।

 

----------------------------------------------------------
The long-lasting Ganges River floats on the South Asian subcontinent on the majestic side of the Himalayas.

 

The constant characters of the Ganges have already told us that it is the place where the sun rises and hangs in the air in our hearts. It is the place where the great ancient saints practiced and discovered and passed to us the great and profound philosophy of the universe. I cannot imagine what the world without a great Buddha is like. His thoughts have been far away from others through the voice of the evangelist.

 

 

 

 

 

通知


00皇帝圆舞曲
00一二三四与onetwothreefour
00relative,回来晚了,饭已经过去了
00愿中华之正体字行于未来,永劫长存
00维持汉字的学习
00古籍的感想
00女人最大的美德是生育
00语言与漢字的感想
00炼精化气的感想
00生命是一種存在
00我们无非是一个思想的载体
00看《水乳大地》讓迥活佛虹化
00仰望佛陀
00菩萨愿你听见我的求诉
00致伟大的上师
禮拜天的記錄與感想
在彩虹上行走
瑜伽杂志
00没有止境的光明,没有止境的时间
00大圆满发愿文
有家唯美
公园的雾
天王盖过地虎,宝塔镇住河妖
00我的天津
00身体是宝器
本来是新的
00若当阅抑或旅
Plateau的女歌手
哈利法克斯的回想
粤语的感想
关于共通语言,collanguage
你拥有你看到的土地
華丽的毛笔字如此之美
漢字赞歌
纪念那些为中华崛起的人们
聽英國天使之翼合唱團的歌声
易是一种文字
太阴与太阳
西蒙特利尔的火车
康妮的蝴蝶在苑中飞舞
山水的冰瀑布
梦莲湖般的漢字
魁北克的Depanneur
得一为本
树的联想
何人初见江上月
商贾,boutique
鸟儿飞翔,L'Oiseaux volants
藍色聖勞倫河的歌聲,Chant bleu du fleuve Saint-Laurent
乘著歌聲的翅膀, गीत के पंख लो,Take the wings of the song
草叢之間的郵輪的联想,Association of Cruise between grass
山水暇思,लैंडस्केप सोच
長亭送别,Long Pavilion Farewell
梦思湖.水面上清丽的光,Lake morine Clear light on water
加东海边的月,Month of the seaside of Jiadong
你是那光祈禱你的降臨,You are the light, pray for your coming
森林的秋天,Autumn Forest
漢字的歌,Song of Hanzi
奇异恩典,Amazing Grace,Grace Fantastique
爱的礼赞, Salut d'amour
安妮小屋旁的溪水,The stream next to the Anne's hut
文殊菩萨心咒的赞歌,The hymn of Manjushri's mantra
天似穹庐笼盖四野Heaven seems to be covered with four wild
河边春梦,Riverside spring dream
唯有音乐才是共通法语言
聖劳伦斯河的美清琼華
绿度母般的海Green tara sea
陰郁雨中隱約是陽光燦爛,The looming rain is vaguely sunny
太阳颂,song de soleil
00000
作品版块的说明


版权所有   collanguage@collanguage.com